六月二十七日望湖楼醉书带拼音版(拼音)
《六月二十七日望湖楼醉书》带拼音版
《六月二十七日望湖楼醉书》是北宋著名文学家苏轼创作的一首七言绝句,以其生动的意象、灵动的语言和鲜明的画面感,成为描写夏日骤雨的经典之作。这首诗不仅展现了诗人对自然景象敏锐的观察力,也体现了其豁达洒脱的人生态度。为了便于读者朗读与学习,本文将提供该诗的全文、逐字拼音标注,并对其背景、内容、艺术特色及文化价值进行深入解读。
诗歌原文与拼音对照
以下是《六月二十七日望湖楼醉书》的原文及其对应的拼音版本:
黑云翻墨未遮山,
hēi yún fān mò wèi zhē shān,
白雨跳珠乱入船。
bái yǔ tiào zhū luàn rù chuán。
卷地风来忽吹散,
juǎn dì fēng lái hū chuī sàn,
望湖楼下水如天。
wàng hú lóu xià shuǐ rú tiān。
整首诗共四句,每句七字,节奏明快,音韵和谐。通过拼音标注,读者可以准确掌握每个字的发音,尤其适合初学者或非母语者学习古诗时使用。
创作背景与历史情境
此诗作于宋神宗熙宁五年(公元1072年)六月二十七日,当时苏轼任杭州通判。望湖楼位于杭州西湖畔,是观赏湖景的绝佳地点。那日,苏轼在望湖楼上饮酒赏景,恰逢一场突如其来的夏雨,他被眼前瞬息万变的自然奇观所震撼,遂即兴写下此诗。题中“醉书”二字,既点明了诗人微醺的状态,也暗示了作品是在一种放松、自由的心境下完成的,带有浓厚的即兴色彩。
苏轼一生仕途坎坷,但他在杭州任职期间心情相对舒畅,留下了许多描绘西湖美景的诗篇。这首《六月二十七日望湖楼醉书》正是其“以诗写景、借景抒怀”的代表作之一。
诗意解析与画面还原
首句“黑云翻墨未遮山”,用“翻墨”比喻乌云翻滚如泼洒的墨汁,形象逼真,极具视觉冲击力。然而这浓重的乌云尚未完全遮住远山,暗示雨势虽猛却短暂。第二句“白雨跳珠乱入船”,则从听觉与动态角度描绘雨点——大颗雨滴如珍珠般跳跃,纷纷砸入湖中或船上,一个“乱”字写出雨势之急、之密,也透露出诗人略带惊喜的观感。
第三句“卷地风来忽吹散”,笔锋一转,狂风自地面席卷而来,瞬间驱散乌云与暴雨,节奏由紧张转为舒缓。末句“望湖楼下水如天”,雨过天晴,湖面平静如镜,水天相接,澄澈辽阔。全诗仅用28字,便完整呈现了一场夏雨从酝酿、爆发到消散的全过程,宛如一幅动态水墨长卷。
艺术特色与修辞手法
苏轼在此诗中巧妙运用了多种修辞手法。“翻墨”与“跳珠”是典型的比喻,将自然现象转化为可感可触的艺术形象,增强了诗歌的表现力。动词的选用极为精准:“翻”“跳”“卷”“吹”“如”等字,赋予静态景物以动态生命,使画面充满张力。再者,全诗采用对比结构:黑云与白雨、混乱与宁静、短暂与永恒,形成强烈的视觉与情感反差,深化了意境。
诗歌语言简练而富有节奏感,平仄协调,押“an”韵(山、船、天),读来朗朗上口,余韵悠长。这种“以少胜多”的表达方式,正是古典诗歌的精髓所在。
文化价值与后世影响
《六月二十七日望湖楼醉书》不仅是一首写景佳作,更承载着中国传统文化中“天人合一”的哲学思想。诗人并未单纯记录天气变化,而是通过自然景象的瞬息万变,隐喻人生的起伏无常,并以豁达之心接纳一切——风雨终将过去,湖天终归澄明。这种乐观通达的人生态度,正是苏轼精神世界的核心。
此诗自问世以来广为传诵,被收入《宋诗选注》《千家诗》等经典选本,也成为中小学语文教材中的常客。现代读者通过这首诗,不仅能领略宋代文人的审美情趣,也能感受到中华诗词“言有尽而意无穷”的独特魅力。
学习建议与朗读技巧
对于希望深入理解此诗的读者,建议结合拼音反复朗读,注意把握诗句的节奏与情感变化。前两句语速可稍快,体现雨势之急;后两句则宜放缓,传达雨后宁静悠远的意境。可配合西湖实景图片或相关视频,增强对诗歌画面的感知。
尝试用自己的语言复述诗中场景,或模仿其写法创作一首描写自然现象的小诗,都是有效的学习方法。通过这样的实践,不仅能加深对原作的理解,也能提升自身的文学素养与表达能力。
写在最后
《六月二十七日望湖楼醉书》以其精炼的语言、生动的画面和深邃的哲思,跨越千年依然打动人心。它不仅是一幅夏日骤雨的速写,更是一曲关于自然、人生与心境的交响。借助拼音版本的学习,我们得以更准确地走进苏轼的世界,在字里行间感受那份属于宋人的诗意与从容。无论时代如何变迁,这样清澈如湖、豁达如天的诗句,永远值得我们细细品味、代代相传。
