《蒹葭》全诗的拼音版(拼音)

《蒹葭》全诗的拼音版

《蒹葭》出自中国古代第一部诗歌总集《诗经·秦风》,以其朦胧的意境、深邃的情感和优美的韵律,成为千古传诵的名篇。这首诗描绘了一位追求者在深秋清晨的河边,执着追寻“伊人”而不得的怅惘心境。诗中反复出现的“蒹葭苍苍,白露为霜”等句,不仅勾勒出清冷寂寥的自然景象,更营造出一种可望而不可即的朦胧美感。为了便于诵读和理解,以下提供《蒹葭》全诗的拼音版,帮助读者感受其音韵之美与情感之深。

蒹葭苍苍,白露为霜

jiān jiā cāng cāng ,bái lù wéi shuāng 。

sǒu suǒ yí rén ,zài shuǐ yī fāng 。

sì cóng zhī ,dào zǔ qiě cháng 。

sì sǒu zài shuǐ zhōng yāng 。

诗歌开篇即以“蒹葭苍苍,白露为霜”起兴,描绘出深秋清晨河畔芦苇茂密、露水凝结成霜的萧瑟景象。这不仅是自然环境的写照,更烘托出主人公内心的孤寂与凄清。“所谓伊人,在水一方”点明了追寻的对象,她仿佛就在对岸,却又遥不可及。后两句“溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央”,道出了追寻之路的艰难险阻,无论逆流而上还是顺流而下,那心上人总似在水中央,可望而不可即,充满了无尽的怅惘与无奈。

蒹葭萋萋,白露未晞

jiān jiā qī qī ,bái lù wèi xī 。

sǒu suǒ yí rén ,zài shuǐ zhī méi 。

sì cóng zhī ,dào zǔ qiě jī 。

sì sǒu zài shuǐ zhōng chí 。

第二章将“苍苍”换为“萋萋”,形容芦苇更加茂盛;“为霜”变为“未晞”,指露水尚未完全蒸发。时间悄然推移,但主人公的追寻并未停止。“所谓伊人,在水之湄”将伊人的位置由“一方”具体到水边,似乎近了些,但“溯洄从之,道阻且跻”却强调了道路的险峻难行。结尾“宛在水中央”的“中央”变为“坻”(水中的小洲),伊人仿佛又移至另一处小岛,距离依旧遥远。这种空间的微妙变化,加深了追寻的曲折感与徒劳感。

蒹葭采采,白露未已

jiān jiā cǎi cǎi ,bái lù wèi yǐ 。

sǒu suǒ yí rén ,zài shuǐ zhī sì 。

sì cóng zhī ,dào zǔ qiě yǒu 。

sì sǒu zài shuǐ zhōng zhǐ 。

第三章“采采”形容芦苇色彩鲜明、繁盛之极,“未已”则指露水不断,时间已近中午。然而,主人公的追寻依然无果。“所谓伊人,在水之涘”将伊人置于水边更远处。“溯洄从之,道阻且右”中,“右”意为迂回曲折,道路愈发艰难。最终“宛在水中央”的“中央”变为“沚”(水中的小块陆地),伊人的身影在水中小洲上若隐若现,始终无法触及。三章叠唱,仅变换数字,层层递进,将求而不得的惆怅与执着推向高潮。

音韵之美与情感共鸣

《蒹葭》的拼音版清晰地展现了其回环往复、一唱三叹的韵律特点。全诗采用重章叠句的形式,通过更换关键词(如“苍苍”、“萋萋”、“采采”;“霜”、“晞”、“已”;“方”、“湄”、“涘”;“长”、“跻”、“右”;“央”、“坻”、“沚”),在重复中制造变化,在变化中深化情感。押韵工整,读来朗朗上口,富有音乐美感。这种形式不仅增强了诗歌的抒情效果,也使得那份对理想、对爱情、对人生目标的执着追求与求之不得的永恒遗憾,深深烙印在读者心中,引发跨越时空的情感共鸣。

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复