《水调歌头》带拼音完整版朗读(拼音)
《水调歌头》带拼音完整版朗读
《水调歌头·明月几时有》是北宋文学家苏轼创作的一首脍炙人口的词作,也是中国古典诗词中最具代表性的中秋词之一。这首词不仅语言优美、意境深远,更蕴含着作者对人生、亲情与宇宙哲理的深刻思考。千百年来,《水调歌头》被无数人传诵、吟咏,甚至被谱成歌曲广为流传。为了帮助更多读者尤其是初学者更好地理解与朗读这首经典作品,本文将提供《水调歌头》的完整原文、逐字拼音标注,并结合背景解析与朗读建议,让读者在声音与文字之间感受中华诗词之美。
词作原文与拼音对照
以下是《水调歌头·明月几时有》的全文及对应拼音,便于朗读与学习:
明月几时有?(míng yuè jǐ shí yǒu?)
把酒问青天。(bǎ jiǔ wèn qīng tiān.)
不知天上宫阙,(bù zhī tiān shàng gōng què,)
今夕是何年。(jīn xī shì hé nián.)
我欲乘风归去,(wǒ yù chéng fēng guī qù,)
又恐琼楼玉宇,(yòu kǒng qióng lóu yù yǔ,)
高处不胜寒。(gāo chù bù shèng hán.)
起舞弄清影,(qǐ wǔ nòng qīng yǐng,)
何似在人间。(hé sì zài rén jiān.)
转朱阁,(zhuǎn zhū gé,)
低绮户,(dī qǐ hù,)
照无眠。(zhào wú mián.)
不应有恨,(bù yìng yǒu hèn,)
何事长向别时圆?(hé shì cháng xiàng bié shí yuán?)
人有悲欢离合,(rén yǒu bēi huān lí hé,)
月有阴晴圆缺,(yuè yǒu yīn qíng yuán quē,)
此事古难全。(cǐ shì gǔ nán quán.)
但愿人长久,(dàn yuàn rén cháng jiǔ,)
千里共婵娟。(qiān lǐ gòng chán juān.)
创作背景与情感内核
这首词写于宋神宗熙宁九年(公元1076年)中秋夜,当时苏轼任密州(今山东诸城)知州。他与弟弟苏辙已多年未见,中秋佳节倍感思念,遂借月抒怀,写下此词。词前小序写道:“丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。”其中“子由”即苏辙的字。整首词既有对天上仙境的向往,又有对人间温情的眷恋;既有孤独失意的感慨,也有豁达乐观的哲思。尤其“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”一句,道出了人生常态,成为千古名句。
朗读技巧与节奏把握
朗读《水调歌头》时,需注意其作为“词”的音乐性。上阕以问句开篇,语气应略带疑惑与思索;“我欲乘风归去”至“高处不胜寒”则宜用渐强再转弱的语调,表现理想与现实的矛盾;下阕“转朱阁,低绮户”三字句节奏紧凑,可稍快而轻柔,营造月光流转之感;结尾“但愿人长久,千里共婵娟”应舒缓深情,传递出温暖祝愿。整体朗读宜用中等语速,避免过于急促或拖沓,重音落在关键词如“明月”“人间”“悲欢”“婵娟”等处,以增强感染力。
拼音标注的意义与学习价值
为古诗词标注拼音,不仅有助于普通话发音的规范,更能帮助非母语者或中小学生准确掌握字音,避免误读。例如“琼楼玉宇”中的“琼”(qióng)、“婵娟”中的“婵”(chán),都是容易读错的字。通过拼音辅助,读者可以边看边读,逐步培养语感,进而理解词意。配合音频朗读反复练习,还能提升古诗文的背诵效率与表达能力。
文化传承与现代演绎
《水调歌头》早已超越文学范畴,成为中华文化的重要符号。1983年,邓丽君将其谱曲演唱,名为《但愿人长久》,旋律婉转,歌词动人,使这首千年词作走进千家万户。此后,众多歌手、朗诵艺术家纷纷以不同风格重新演绎,使其在新时代焕发新生。在学校教育中,《水调歌头》是语文教材的常客;在中秋晚会、诗词大会等场合,它更是不可或缺的经典节目。这种跨越时空的共鸣,正是中华优秀传统文化生命力的体现。
写在最后:在朗读中走近东坡
当我们手捧《水调歌头》,一字一句地朗读其原文与拼音,不仅是在学习一首词,更是在与九百多年前的苏东坡对话。他的孤独、豁达、思念与哲思,透过文字穿越千年,依然能触动今人的心弦。无论你是学生、教师,还是诗词爱好者,不妨在一个月明之夜,轻声诵读这首词,感受那份“千里共婵娟”的温柔与辽阔。在声音的流淌中,我们不仅读懂了词,也读懂了自己。
