孙权劝学全篇拼音及翻译(2026-07-02拼音)
孙权劝学全篇拼音及翻译
《孙权劝学》出自北宋司马光所编纂的《资治通鉴》,是一则短小精悍却寓意深远的历史故事。全文通过吴主孙权劝导大将吕蒙读书学习的过程,展现了“开卷有益”“士别三日,当刮目相待”的道理。该文语言简练、人物形象鲜明,历来被选入中学语文教材,成为传统文化教育的重要篇章。以下为《孙权劝学》的全文拼音标注及其白话翻译。
原文与拼音对照
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”
Chū, Quán wèi Lǚ Méng yuē: “Qīng jīn dāng tú zhǎng shì, bùkě bù xué!”
蒙辞以军中多务。
Méng cí yǐ jūn zhōng duō wù.
权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。
Quán yuē: “Gū qǐ yù qīng zhì jīng wéi bóshì yé! Dàn dāng shèliè, jiàn wǎngshì ěr.
卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”
Qīng yán duō wù, shú ruò gū? Gū cháng dúshū, zì yǐwéi dà yǒu suǒ yì.”
蒙乃始就学。
Méng nǎi shǐ jiù xué.
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:
Jí Lǔ Sù guò Xúnyáng, yǔ Méng lùnyì, dà jīng yuē:
“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”
“Qīng jīn zhě cáilüè, fēi fù Wú xià ā Méng!”
蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”
Méng yuē: “Shì bié sān rì, jí gèng guāmù xiāng dài, dà xiōng hé jiàn shì zhī wǎn hū!”
肃遂拜蒙母,结友而别。
Sù suì bài Méng mǔ, jié yǒu ér bié.
白话文翻译
起初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,掌管军政大事,不能不学习啊!”吕蒙以军中事务繁多为由推辞。孙权说:“我难道是要你钻研经书、去做博士吗?只是希望你广泛地阅读,了解历史罢了。你说事务多,难道比我还忙吗?我常常读书,自认为大有裨益。”吕蒙于是开始认真读书学习。
后来,鲁肃路过寻阳,与吕蒙谈论国家大事,非常惊讶地说:“你现在的才干和谋略,已经不再是当年那个吴地的阿蒙了!”吕蒙回答道:“士人分别三天,就应该用新的眼光看待他,大哥你怎么明白得这么晚呢!”鲁肃于是去拜见吕蒙的母亲,并与吕蒙结为好友后才告别。
思想内涵与现实意义
《孙权劝学》虽篇幅短小,却蕴含着深刻的学习观和人才观。孙权身为一国之君,不仅重视自身修养,还积极引导部下提升学识,体现出领导者对知识的尊重与推崇。吕蒙从最初的推脱到后来的勤学善思,实现了个人能力的飞跃,也印证了“学知不足,教知困”的古训。而“士别三日,当刮目相待”更是成为流传千古的名句,提醒人们不要以旧眼光看待他人,应给予成长中的个体以应有的尊重与期待。
在当今社会,终身学习已成为共识。无论身处何种岗位,持续学习都是提升自我、适应变化的关键。《孙权劝学》所传递的正是这种积极进取、不断求知的精神,值得每一位读者深思与践行。
