鹊的组词与拼音(拼音)
鹊的组词与拼音
“鹊”字在汉语中属于常用字之一,其本义指的是喜鹊,一种在中国传统文化中象征吉祥、报喜的鸟类。由于其积极正面的文化寓意,“鹊”字常被用于构成各种词语,广泛出现在成语、俗语、诗词乃至现代汉语日常表达中。本文将围绕“鹊”的常见组词及其对应的拼音展开系统介绍,帮助读者更深入地理解该字的用法与文化内涵。
“鹊”字的基本信息
“鹊”的普通话拼音为 què,声调为第四声,属入声字(古音),在现代汉语中归入去声。其部首为“鸟”,总笔画数为13画,结构为左右结构,左部为“昔”,右部为“鸟”。从字形上看,“鹊”字融合了时间(昔)与生物(鸟)两个意象,暗含“昔日之鸟”或“传信之鸟”的意味,这与其作为“报喜鸟”的文化角色高度契合。
常见双音节组词及拼音
在日常语言中,“鹊”最常与其他汉字组成双音节词。例如:“喜鹊”(xǐ què),这是“鹊”字最典型、最广为人知的用法,指代那种黑白羽毛、叫声清脆、常被视为吉祥象征的鸟类。“鹊桥”(què qiáo)则源于牛郎织女的民间传说,指七夕之夜由喜鹊搭成的桥梁,让分隔银河两岸的恋人得以相会,因此也引申为促成姻缘或沟通的媒介。“鹊噪”(què zào)形容喜鹊鸣叫,古人认为其声预示吉事将至,故有“鹊噪报喜”之说。
成语中的“鹊”字用法
汉语成语是“鹊”字文化意蕴的重要载体。如“鹊巢鸠占”(què cháo jiū zhàn),原意指斑鸠占据喜鹊的巢穴,后比喻强占他人居所或成果,虽含贬义,却反映出古人对鸟类习性的细致观察。“声名鹊起”(shēng míng què qǐ)则是褒义成语,形容人的名声迅速提升,如同喜鹊高飞、声闻于天,极具画面感和动态美。还有“鸦鹊无声”(yā què wú shēng),形容环境极其安静,连乌鸦和喜鹊都不叫了,强调寂静的程度之深。
文学与民俗中的“鹊”
在中国古典诗词中,“鹊”频繁出现。杜甫《喜观即到复题短篇》中有“待尔嗔乌鹊,抛书示鹡鸰”,以乌鹊的鸣叫寄托对亲人归来的期盼。李商隐《辛未七夕》写道:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时。清漏渐移相望久,微云未接过来迟。岂能无意酬乌鹊,惟与蜘蛛乞巧丝。”其中“乌鹊”即指喜鹊,点明七夕主题。在民俗层面,北方农村至今保留“鹊登枝头,必有喜事”的说法,甚至有人根据清晨是否听到鹊鸣来判断当日运势。这些都体现了“鹊”在民间心理中的特殊地位。
现代汉语中的新用法
随着语言的发展,“鹊”字也被赋予新的组合形式。例如“鹊跃”(què yuè)虽非传统词汇,但在现代文学或广告语中偶见使用,形容人因喜悦而跳跃,借喜鹊的灵动传达欢快情绪。又如“鹊讯”(què xùn),虽不常见,但可理解为“好消息”,延续了“鹊报佳音”的传统意象。在网络语言中,偶尔可见“鹊系青年”等戏谑表达,用以形容乐观、爱传递正能量的人,虽属非正式用法,却反映了“鹊”字积极语义的延续与再创造。
易混淆词语辨析
需要注意的是,“鹊”常与“雀”(què)混淆,二者拼音相同,但意义迥异。“雀”泛指小型鸟类,如麻雀(má què)、朱雀(zhū què)等,多无特定吉祥含义;而“鹊”特指喜鹊,文化负载更重。例如“门可罗雀”中的“雀”不能写作“鹊”,否则语义不通。“鹊”与“隺”(hè,古同“鹤”)在古籍中偶有通假,但在现代汉语中已严格区分,不可混用。
写在最后:一字一世界
“鹊”字虽仅十三画,却承载着丰富的自然观察、文化想象与情感寄托。从“喜鹊登梅”的年画图案,到“声名鹊起”的励志期许,再到“鹊桥相会”的浪漫传说,“鹊”早已超越其作为鸟类的生物学意义,成为中华文化符号体系中的重要一员。掌握其组词与拼音,不仅有助于语言学习,更能打开一扇通往传统美学与民间智慧的窗口。在快节奏的现代生活中,或许我们仍可驻足片刻,听一听窗外那声清脆的“què——”,感受那份穿越千年的吉祥祝愿。
