炽的拼音多音字组词(拼音)

炽的拼音多音字组词

在现代汉语中,汉字“炽”通常被认定为单音字,其标准普通话读音为“chì”,第四声。然而,在一些古籍、方言或特定语境下,人们偶尔会对其发音产生疑问,甚至误认为它存在多音现象。本文将围绕“炽”的读音展开探讨,并澄清其是否真正具备多音字属性,列举与其相关的常见词语和用法,帮助读者更准确地掌握这一汉字的使用。

“炽”是否为多音字?

从《现代汉语词典》(第7版)以及国家语言文字工作委员会发布的规范来看,“炽”字仅有“chì”一个标准读音,属于典型的单音字。所谓“多音字”,是指一个汉字在不同语境下具有两个或以上合法且常用的读音,例如“行”(xíng / háng)、“重”(zhòng / chóng)等。而“炽”在所有权威辞书中均未收录其他读音,因此严格意义上不属于多音字。

尽管如此,部分学习者或方言使用者可能会因语音演变、地方口音或古音残留,对“炽”的发音产生混淆。例如,在某些南方方言中,“炽”可能被读作类似“zhi”或“ci”的音,但这属于地域性发音差异,并非普通话规范中的多音现象。因此,在正式书面语和标准口语中,“炽”应统一读作“chì”。

“炽”的基本含义与用法

“炽”本义为火势旺盛、热烈,引申为旺盛、热烈、强烈之意。其字形由“火”与“只”组成,虽“只”在此处主要起表音作用,但整体结构仍强化了与“火”相关的意象。在古汉语中,“炽”常用于描述火焰之盛,如《诗经·小雅·十月之交》有“火烈具炽”之句,意为火焰猛烈而旺盛。

在现代汉语中,“炽”多用于书面语或文学表达,常见于成语、诗词及正式文体中。它往往带有强烈的感情色彩,用以形容情感、热情、局势等的高涨状态。由于其语义较为浓烈,日常口语中使用频率相对较低,但在特定语境下却极具表现力。

含“炽”的常见词语与成语

虽然“炽”不是多音字,但其构词能力较强,可与其他汉字组合形成多个固定搭配。以下是一些典型例子:

炽热:形容温度极高或感情极其热烈。例如:“夏日的阳光炽热如火。”“他对科学怀有炽热的追求。”

炽烈:强调热烈而强烈,多用于形容情感、战火或光线。例如:“炽烈的爱国情怀激励着一代又一代青年。”

炽盛:指事物发展到极盛状态,尤指势力、火势或声势。例如:“唐朝文化炽盛,万国来朝。”

炽焰:指熊熊燃烧的火焰,常见于文学描写。例如:“炽焰冲天,照亮了整座山谷。”

炽情:较少见,但可用于诗歌或散文中,表示极其深厚的情感。

还有一些文言或半文言表达,如“炽然”(形容明显或猛烈)、“炽灼”(灼热而明亮)等,虽不常用,但在古典文献或仿古文体中偶有出现。

“炽”在古籍与诗词中的运用

“炽”字历史悠久,在先秦典籍中已有记载。除《诗经》外,《左传》《汉书》等史书中也可见其身影。例如《汉书·五行志》载:“火炽而焚其室”,用以描述火灾之猛烈。唐代诗人李贺在《雁门太守行》中写道:“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开”,虽未直接使用“炽”字,但其营造的紧张炽烈氛围与“炽”的语义高度契合。

宋代以后,“炽”逐渐从单纯描述物理火焰扩展至抽象领域。如朱熹曾言:“理欲之分,如冰炭之不相容;一念之炽,足以焚身。”此处“炽”已转喻为欲望或念头的强烈程度,体现了汉字语义的丰富演变。

常见误读与辨析

由于“炽”字结构中含有“只”,部分初学者可能误将其读作“zhī”或“zhǐ”。这种错误源于对形声字构造的误解——以为声旁“只”必然决定读音。实际上,许多形声字的声旁在历史音变中已与现代读音脱节,“炽”即为一例。其正确读音“chì”需单独记忆,不可望文生音。

有人将“炽”与“炙”(zhì)混淆。“炙”意为烤肉,字形从肉从火,与“炽”虽同含“火”部,但音义皆异。二者不可混用。

写在最后:正确认识“炽”的语言价值

“炽”并非多音字,其唯一标准读音为“chì”。尽管在方言或古音中可能存在发音差异,但在现代汉语规范体系内,它始终是单音字。通过了解其词义演变、常见搭配及文化内涵,我们不仅能避免误读误用,更能体会汉语词汇的精妙与厚重。

在信息爆炸的时代,回归汉字本源、厘清语言规范,是对母语最真诚的尊重。希望本文能帮助读者准确掌握“炽”字的读音与用法,并在写作与交流中恰如其分地运用这一充满力量感的汉字。

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复