疵字拼音(拼音)

cī zì pīn yīn

“疵”字的拼音是 cī,属于现代汉语普通话中的第一声(阴平)。这个音节由声母“c”和韵母“i”组成,发音时舌尖抵住上齿龈,气流从舌尖与上齿之间快速冲出,形成清脆而短促的送气音。在实际口语中,“疵”字并不常见于日常高频词汇,但它在书面语、成语以及专业术语中却具有特定而重要的语义功能。

字形结构与书写特点

“疵”为左右结构汉字,左部为“疒”(病字旁),右部为“此”。整个字共11画,笔顺依次为:点、横、撇、点、提(构成“疒”部),再写“此”部的竖、横、竖、提、撇、竖弯钩。从构形角度看,“疒”作为形旁,通常表示与疾病、身体异常或缺陷相关;而“此”作为声旁,提示读音。这种“形声字”的构造方式,体现了汉字造字法中“以形表义、以声标音”的典型特征。

基本释义与词性演变

《现代汉语词典》对“疵”的基本释义为“缺点;毛病”,多用于抽象或具体事物的瑕疵、缺陷。例如,“白璧微疵”形容美玉上虽有小瑕疵,但整体仍属上乘;“吹毛求疵”则比喻故意挑剔别人言行中的细小错误。在古代文献中,“疵”也可作动词,意为“指责缺点”或“非议”,如《庄子·逍遥游》中有“大知闲闲,小知间间;大言炎炎,小言詹詹……故曰:‘疵其所好者也。’”此处“疵”即含批评之意。随着时间推移,现代汉语中“疵”主要保留名词用法,动词用法已较为罕见。

常见词语与成语应用

“疵”字虽不常单独使用,但在固定搭配中却颇具表现力。最典型的当属成语“吹毛求疵”,出自《韩非子·内储说上》,原意为吹开皮上的毛以寻找里面的疤痕,后引申为过分苛责、无中生有地找茬。“瑕疵”一词广泛用于描述物品、作品或行为中的微小缺陷,如“这件瓷器几近完美,唯有一处细微瑕疵”;在法律、质检、艺术评论等领域,“瑕疵”更是专业术语,指代不符合标准或理想状态的偏差。值得注意的是,“疵”与“瑕”常并列使用,但“瑕”多指玉石上的斑点,偏重物理性缺陷,而“疵”涵盖范围更广,可指逻辑漏洞、道德污点等抽象问题。

文化内涵与哲学意蕴

在中国传统文化中,“疵”不仅是一个语言符号,更承载着对“完美”与“缺陷”关系的辩证思考。儒家强调“君子之过也,如日月之食焉:过也,人皆见之;更也,人皆仰之”,承认人非圣贤,孰能无疵,关键在于能否自省与修正。道家则主张“大成若缺”,认为真正的圆满往往包含某种看似不完美的“疵”,恰是这种“疵”构成了自然与真实的本貌。这种思想在书法、绘画、园林等艺术形式中亦有体现——留白、飞白、残缺之美,皆是对“无疵即无真”的审美认同。因此,“疵”字背后,实则蕴含着东方哲学对“缺陷价值”的深刻理解。

现代语境下的使用趋势

进入信息时代,“疵”字的使用场景有所变化。在产品质量控制、软件测试、学术论文评审等领域,“零瑕疵”“容错率”“缺陷管理”等术语频繁出现,使“疵”从文学修辞转向技术话语。与此在社交媒体语境中,人们也常用“别太吹毛求疵”来劝解他人不必过度苛责细节,体现出对“疵”的宽容态度。值得注意的是,随着“内卷”文化的蔓延,部分年轻人反其道而行之,提出“允许自己有疵”,倡导接纳不完美、拒绝过度自我批判的心理健康理念。这种语义迁移,反映了当代社会对“疵”从负面标签向中性甚至积极认知的转变。

学习建议与易错提示

对于汉语学习者而言,“疵”字的发音和书写需特别注意。声母“c”易与“ch”混淆,应避免读成“chī”;右部“此”不可误写为“比”或“些”,需牢记其笔顺为竖、横、竖、提、撇、竖弯钩。在用法上,初学者常将“瑕疵”误作“暇疵”或“遐疵”,实因“瑕”与“暇”“遐”同音而致误,需通过词义辨析加以区分:“瑕”从玉,与玉器相关;“暇”从日,指空闲时间;“遐”从辶,意为遥远。“疵”多用于书面语,口语中更常说“毛病”“问题”“缺点”,因此在正式写作中才更适宜使用“疵”字。

写在最后:小字大义

“疵”字虽小,却如一面棱镜,折射出语言、文化、哲学与时代的多重光影。它既是对缺陷的客观描述,也是对完美主义的温和提醒;既是技术标准中的衡量尺度,也是人文精神中的包容智慧。在追求卓越的学会与“疵”共处,或许正是现代社会所需的一种平衡之道。正所谓“金无足赤,人无完人”,识得“疵”字之深意,方能在纷繁世界中保持清醒与从容。

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复