拂拼音怎么读组词语(拼音)
拂拼音怎么读组词语
“拂”是一个在现代汉语中使用频率不算特别高,但含义丰富、语境多样的汉字。很多人在初次接触这个字时,可能会对其读音和用法感到疑惑。本文将围绕“拂”的拼音、基本释义、常见词语搭配以及在古文与现代语境中的不同应用展开详细介绍,帮助读者全面掌握这一汉字的使用方法。
“拂”的拼音及声调
“拂”的普通话拼音是 fú,声调为第二声(阳平)。发音时,舌尖抵住上齿龈,气流从唇齿间送出,声音平稳上扬。需要注意的是,“拂”与“佛”(fó)、“伏”(fú)、“服”(fú)等字虽然声母韵母相同或相近,但意义完全不同,不可混淆。尤其在口语表达中,若发音不够清晰,容易造成理解偏差。
“拂”的基本含义
根据《现代汉语词典》,“拂”主要有以下几种含义:一是轻轻擦过,如“微风拂面”;二是甩动、抖动,如“拂袖而去”;三是违背、不顺从,如“拂逆”;四是佛教用语中的“拂尘”,指一种宗教法器。这些含义看似分散,实则都围绕着“轻触”“摆动”或“对抗”等核心动作展开,体现了汉字形义结合的特点。
常见词语搭配与例句
在日常语言中,“拂”常与其他字组合成固定搭配,形成具有特定语义的词语。例如:
- 拂晓:指天刚亮的时候,如“他们在拂晓时分出发”。
- 拂袖:原指甩动衣袖,引申为生气离开,如“他一怒之下拂袖而去”。
- 吹拂:形容风轻轻掠过,如“春风温柔地吹拂着柳枝”。
- 拂拭:轻轻擦拭,如“她细心拂拭着那幅古画”。
- 拂逆:违背他人意愿,如“此举恐有拂逆长辈之意”。
这些词语不仅出现在书面语中,在文学作品、新闻报道甚至日常对话里也时常可见,显示出“拂”字较强的语言生命力。
“拂”在古文中的妙用
在古代汉语中,“拂”字的使用更为灵活且富有诗意。例如,《庄子·逍遥游》中有“抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也”,虽未直接出现“拂”字,但后世文人常用“拂云”“拂天”来形容高飞之态。又如唐代诗人王维在《山居秋暝》中写道:“竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。”其中虽无“拂”字,但“莲动”暗含风吹莲叶轻拂水面之意,意境悠远。
更典型的例子是杜甫《曲江二首》中的“穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。传语风光共流转,暂时相赏莫相违。”这里的“点水”动作,也可理解为蜻蜓轻拂水面,体现出“拂”字所蕴含的细腻与轻盈。
“拂尘”与宗教文化
“拂尘”是“拂”字在宗教语境中的重要延伸。它原本是一种用马尾或麻制成的除尘工具,后来被道教和佛教吸收为法器,象征扫除烦恼、清净心性。在寺庙或道观中,僧人或道士手持拂尘,既用于驱赶蚊虫,也寓意“拂去世俗尘埃”。在武侠小说或影视剧中,拂尘常作为高人隐士的标志性道具,进一步强化了其神秘与超脱的文化意象。
易混淆字辨析
学习“拂”字时,常会与“佛”“伏”“服”等同音或近音字混淆。例如:“佛”(fó)专指佛陀或佛教相关事物;“伏”(fú)多表示趴下、隐藏或屈服,如“伏案”“伏击”;“服”(fú)则多指衣服、服用或服从。虽然读音相近,但字形和意义差异明显。建议通过组词记忆法加以区分,如“拂面”不能写成“佛面”,“拂袖”不可误作“伏袖”。
现代语境中的“拂”
在当代汉语中,“拂”虽不如“打”“走”“看”等动词高频,但在描写自然景象、人物情绪或礼仪动作时仍具独特表现力。例如环保宣传中常说“让清风拂过城市”,文学评论中描述角色“轻拂琴弦”,社交媒体上也有“拂去旧日阴霾,迎接崭新一天”等抒情表达。这些用法延续了“拂”字轻柔、优雅的语言气质,使其在快节奏的现代生活中依然保有一席之地。
写在最后:小字大意,值得细品
“拂”字虽笔画不多,却承载着丰富的文化内涵与语言美感。从轻风拂面的温柔,到拂袖而去的决绝;从拂尘净心的禅意,到拂晓初现的希望——每一个用法都折射出汉语的精妙与深邃。掌握“拂”的读音与组词,不仅能提升语言表达的准确性,更能让人在阅读与写作中感受到文字背后的意境与情感。因此,不妨在日常学习中多留意这类“小而美”的汉字,细细品味其独特魅力。
