《水调歌头》带拼音的完结版(拼音)
《水调歌头》带拼音的完结版
《水调歌头·明月几时有》是北宋文学家苏轼于公元1076年中秋夜在密州(今山东诸城)所作的一首词,被誉为“千古绝唱”。这首词不仅以其深邃的情感、高远的意境打动人心,更因其语言优美、格律严谨而成为宋词中的典范。为便于现代读者尤其是初学者诵读与理解,许多人希望获得带有拼音标注的完整版本。本文将呈现《水调歌头》全文带拼音的标准文本,并对其创作背景、艺术特色及文化影响进行深入解读。
词作原文与拼音对照
以下是《水调歌头·明月几时有》的全文及其标准普通话拼音标注:
明月几时有?bǐng chén zhōng qiū,huān yǐn dá dàn,dà zuì,zuò cǐ piān,jiān huái zǐ yóu。
明月几时有?把酒问青天。
míng yuè jǐ shí yǒu?bǎ jiǔ wèn qīng tiān。
不知天上宫阙,今夕是何年。
bù zhī tiān shàng gōng què,jīn xī shì hé nián。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
wǒ yù chéng fēng guī qù,yòu kǒng qióng lóu yù yǔ,gāo chù bù shèng hán。
起舞弄清影,何似在人间。
qǐ wǔ nòng qīng yǐng,hé sì zài rén jiān。
转朱阁,低绮户,照无眠。
zhuǎn zhū gé,dī qǐ hù,zhào wú mián。
不应有恨,何事长向别时圆?
bù yìng yǒu hèn,hé shì cháng xiàng bié shí yuán?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。
rén yǒu bēi huān lí hé,yuè yǒu yīn qíng yuán quē,cǐ shì gǔ nán quán。
但愿人长久,千里共婵娟。
dàn yuàn rén cháng jiǔ,qiān lǐ gòng chán juān。
注:开头小序“丙辰中秋……”常被省略,但在完整版本中应保留,以体现作者写作缘由。
创作背景与情感寄托
苏轼写作此词时,正值仕途失意、外放密州期间。他与弟弟苏辙(字子由)已有七年未见,中秋之夜独对明月,思念之情油然而生。词中小序明确写道:“丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。”可见,这首词既是对宇宙人生的哲思,也是对亲情的深切呼唤。苏轼借问月抒怀,表达了对人生无常的感慨,也透露出豁达超然的人生态度——即便身处逆境,仍能寄情明月,祈愿亲人平安。
艺术特色与文学价值
《水调歌头》在艺术上达到了情景交融、理趣兼备的高度。上阕写“问天”,以浪漫想象描绘天上宫阙,流露出对理想世界的向往,却又因“高处不胜寒”而回归现实;下阕写“问人”,从月照无眠引出对人间离别的思考,最终以“但愿人长久,千里共婵娟”收束,将个人情感升华为普世祝愿。全词结构严谨,语言自然流畅,既有豪放之气,又含婉约之韵,体现了苏轼“以诗为词”的革新精神。清代词评家王国维在《人间词话》中称其“咏月之词,自东坡《水调歌头》一出,余词尽废”,足见其地位之崇高。
拼音标注的意义与使用建议
为古典诗词标注拼音,不仅有助于非母语学习者准确发音,也能帮助中小学生掌握古诗词的朗读节奏与声调美感。尤其像《水调歌头》这样音韵和谐、平仄讲究的作品,正确的读音是体会其音乐性的基础。例如“琼楼玉宇”(qióng lóu yù yǔ)中的“琼”读作第二声,而非误读为第一声;“婵娟”(chán juān)二字均为阳平,读来柔美悠长,正契合词末温情脉脉的意境。建议读者在诵读时配合拼音,慢读细品,感受词中抑扬顿挫的韵律之美。
文化传承与现代影响
千百年来,《水调歌头》早已超越文学范畴,成为中华文化中“团圆”“思念”“豁达”的象征符号。每逢中秋佳节,人们常引用“但愿人长久,千里共婵娟”表达对亲友的祝福。这首词也被谱成歌曲、搬上舞台,甚至出现在影视作品与国际文化交流中。2008年北京奥运会开幕式上,就有儿童齐诵此词的场景,向世界展示中华诗词的魅力。带拼音的版本更广泛应用于语文教材、国学启蒙读物及数字学习平台,让古典文学在新时代焕发新生。
写在最后:穿越千年的月光
《水调歌头》之所以历久弥新,不仅因其文辞精妙,更因它道出了人类共通的情感——对亲人的牵挂、对命运的思索、对美好的向往。当我们今天借助拼音朗读这首词时,仿佛与九百多年前的苏轼共望同一轮明月。那轮月,照过汴京的宫墙,照过密州的庭院,也照进我们此刻的心房。而“千里共婵娟”的祈愿,至今仍在无数人心中回响,温柔而坚定。
