铛组词和拼音,笔画怎么写的呀怎么读(拼音和组词)

铛组词和拼音,笔画怎么写的呀怎么读

“铛”这个字在日常生活中并不算特别常见,但一旦出现,往往带着一种独特的音韵感和画面感。它既可以是厨房里锅碗瓢盆的叮当声,也可以是古装剧中侠客腰间玉佩相碰的清脆响动。“铛”到底怎么读?它的拼音是什么?有哪些常见的组词?笔画又是如何书写的呢?本文将从多个角度带你全面了解这个看似简单却内涵丰富的汉字。

“铛”的拼音与基本释义

“铛”是一个多音字,主要有两个读音:dāng 和 chēng。当读作 dāng 时,通常用于拟声词,比如“叮叮当当”,形容金属或瓷器碰撞发出的声音;而读作 chēng 时,则多指一种古代的炊具,类似于平底锅或三足锅,如“铁铛”“茶铛”。这两个读音在语境中用途不同,但都与声音或器具有关,体现出汉字形声结合的特点。

在《现代汉语词典》中,“铛(dāng)”被定义为象声词,常用于模拟金属、玉石等硬物相击的声音;而“铛(chēng)”则被解释为一种无足或有三足的平底锅,多见于古籍或方言使用。因此,在阅读或写作时,需根据上下文判断其正确读音。

“铛”的笔画结构与书写方法

“铛”字属于左右结构,左边是“钅”(金字旁),右边是“当”。总共有11画。具体笔顺如下:先写左边的“钅”——依次为撇、横、横、横、竖提;再写右边的“当”——竖、点、撇、横折、横、横。整个字书写时要注意左右比例协调,左边偏窄,右边稍宽,尤其是“当”字的宝盖头要写得舒展,末两横不宜过长,以免整体显得松散。

初学者在练习“铛”字时,容易把右边的“当”误写成“當”(繁体),或者忽略“钅”旁最后一笔的竖提。建议通过描红或临摹规范字帖来掌握其结构特点。“铛”作为形声字,“钅”表意(与金属相关),“当”表声(提示读音),这种构字方式在汉字中非常典型。

常见组词及用法解析

“铛”字虽然不常单独使用,但在组词中却十分活跃。以下是几个常见词语及其用法:

1. 叮叮当当(dīng dīng dāng dāng):这是一个典型的拟声叠词,用来形容连续不断的清脆声响,如风铃、钥匙串或锅碗碰撞的声音。例如:“清晨,厨房里传来叮叮当当的声响,原来是妈妈在准备早餐。”

2. 铁铛(tiě chēng):指用铁制成的平底锅,多用于煎、烙食物。在北方一些地区,人们仍用“铛”来称呼烙饼用的器具。例如:“奶奶用祖传的铁铛烙出香喷喷的葱油饼。”

3. 茶铛(chá chēng):古代煮茶用的小锅,常见于唐宋诗词中。如唐代诗人皮日休有诗云:“石鼎夜煎茶,铜铛晓汲泉。”这里的“铛”即指煮茶器具,带有浓厚的文化意蕴。

4. 铛锒(chēng láng):较少见,多用于古语或方言,形容金属撞击声,有时也引申为牢狱之灾(因古代囚犯戴镣铐行走时发出“铛锒”声)。不过这一用法已较为罕见。

文化意象中的“铛”

除了实用功能,“铛”在文学与民俗中也承载着丰富的象征意义。在古典诗词中,“铛”常与隐逸生活、文人雅趣联系在一起。例如,陆游曾写道:“瓦铛煎药火微红”,描绘出一种简朴而宁静的生活状态。而在民间故事中,“金铛玉佩”则象征富贵与身份,如《红楼梦》中描写贵族女子佩戴的饰物常发出“玎珰”之声(“玎珰”为“叮当”的异写)。

在传统戏曲或评书中,“铛”声也常被用作舞台音效,增强场景的真实感。比如武将出场时铠甲碰撞的“铛铛”声,既营造气势,又暗示人物身份。可以说,“铛”虽小,却在中华文化中扮演着不可忽视的角色。

学习小贴士:如何记住“铛”字?

对于学生或汉语学习者来说,记忆“铛”字可以借助以下方法:

联想记忆法:想到“金属(钅)+ 当 = 发出当当声的金属器物”,就能轻松记住其形、音、义。通过造句练习巩固用法,如“锅铲碰在铁铛上,发出清脆的铛铛声”。多听多读包含“铛”的成语或诗句,如“叮当作响”“瓦铛煮雪”,在语境中加深理解。

值得注意的是,由于“铛”是多音字,初学者容易混淆读音。建议在查字典时特别标注不同读音对应的词例,避免误读。例如,“当”作声旁时,可能对应 dāng 或 chēng,需结合具体词语判断。

写在最后

“铛”字虽只有十一画,却融合了声音、器物与文化三层意涵。无论是厨房里的烟火气,还是古籍中的文人雅趣,亦或是戏曲舞台上的铿锵节奏,“铛”都以其独特的方式参与着汉语的表达与传承。下次当你听到“叮当”一声,不妨停下脚步,想想这个小小的汉字背后,藏着多少生动的故事与智慧。

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复