铛组词和拼音和部首结构怎么写的(拼音和组词)

铛组词和拼音和部首结构怎么写的

“铛”是一个常见但又颇具特色的汉字,它在日常语言中出现频率不算特别高,却承载着丰富的文化内涵与实用功能。无论是作为炊具名称,还是拟声词使用,“铛”都以其独特的音义组合,在汉语词汇体系中占据一席之地。本文将从“铛”的拼音、部首结构、常见组词及其用法等多个维度进行详细解析,帮助读者全面了解这个字的构造与应用。

“铛”的拼音与基本释义

“铛”字的标准普通话拼音为“dāng”,属第一声(阴平)。在《现代汉语词典》中,“铛”主要有两个读音:一是“dāng”,二是“chēng”。其中,“dāng”用于拟声词或某些固定搭配(如“锒铛入狱”);而“chēng”则多指古代的一种三足锅或平底浅锅,常用于烹饪。不过在现代汉语中,“chēng”这一读音已较少使用,大多数人更熟悉的是“dāng”的发音。

从语义上看,“铛”既可以作名词,也可以作拟声词。作名词时,多指一种金属制成的锅具;作拟声词时,则模拟金属撞击或铃声等清脆响亮的声音,如“叮叮当当”中的“当”实为“铛”的简化或通假用法。

“铛”的部首与字形结构分析

“铛”字的部首为“钅”(金字旁),表明其与金属相关,这与其本义——金属制锅具——高度吻合。在繁体字中,“铛”写作“鐺”,部首为“金”,同样强调材质属性。简体字“铛”由左部“钅”和右部“当”组成,属于典型的左右结构汉字。

具体拆解来看,“铛”=“钅”+“当”。“钅”是“金”的简化形式,作为形旁,提示该字与金属有关;“当”在此处主要承担声旁功能,提示读音。这种“形声字”构造方式在汉字中极为常见,体现了汉字造字的逻辑性与系统性。“当”本身也有“承担”“正值”等含义,虽与“铛”的本义无直接关联,但在语音上提供了清晰的发音线索。

常见“铛”字组词及用法解析

“铛”字虽不常单独使用,但在特定词语中却十分活跃。以下列举几个典型组词,并分析其语义与用法:

1. 锒铛入狱:这是最广为人知的含“铛”成语。其中“锒铛”原指铁锁链相碰发出的声音,引申为被戴上镣铐、关进监狱。整个成语形容人因犯罪被捕入狱,带有强烈的负面色彩。值得注意的是,此处“铛”读作“dāng”,且“锒铛”为连绵词,不可拆分理解。

2. 铁铛 / 铜铛:这类词语直接指代材质为铁或铜的锅具,多见于古籍或方言中。例如唐代诗人杜甫曾有“釜甑生尘土,铛鼎冷如冰”之句,其中“铛”即指炊具。现代厨房中虽少用“铛”字,但在北方部分地区,“饼铛”仍指一种平底煎锅,用于烙饼、煎饺等。

3. 叮当 / 叮叮当当:虽然现代书写中多用“当”,但其本字实为“铛”。这类拟声词模拟金属、玻璃等硬物碰撞的声音,常用于描写铃声、餐具碰撞或机械运转的声响。例如:“风铃在微风中叮叮当当地响着。”

4. 热铛子:此为方言用法,特指刚烧热的锅,强调温度高、适合立即下料烹饪。在一些地方菜谱或口语中仍可听到此类表达。

“铛”字的文化意蕴与演变

从历史角度看,“铛”字最早见于汉代文献,最初专指三足无盖的金属锅,常用于煮茶或熬药。随着烹饪器具的发展,“铛”的形制逐渐多样化,出现了平底、带柄等变体。唐宋时期,“铛”不仅是实用器物,也成为文人笔下的意象,象征简朴生活或隐逸情怀。例如白居易《效陶潜体诗》中有“铛内水未热,酒熟先倾杯”之句,展现了一种闲适自得的生活状态。

到了近现代,“铛”作为炊具的使用逐渐减少,被“锅”“煎锅”等更通用的词汇取代。但其在成语和拟声词中的生命力却得以延续,尤其“锒铛入狱”已成为法律语境中的固定表达。在戏曲、评书等传统艺术中,“铛”也常作为音效词出现,增强场景的真实感与节奏感。

学习“铛”字的实用建议

对于汉语学习者而言,“铛”字虽非高频字,但掌握其结构、读音及典型用法,有助于提升对汉字形声规律的理解,并丰富词汇储备。建议从以下几点入手:

牢记其部首“钅”与金属相关,结合右部“当”记忆读音;重点掌握“锒铛入狱”这一成语的含义与使用场景;再次,注意区分“铛”在不同语境中的读音(dāng 为主,chēng 为辅);可通过古诗词或方言材料,了解“铛”作为炊具的历史用法,加深文化认知。

“铛”字虽小,却集形、音、义、用于一体,是观察汉字构造与汉语演变的一个生动窗口。通过系统学习,不仅能准确运用该字,更能体会到汉语词汇背后深厚的文化积淀。

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复